Марина Давыдова, Конец театральной эпохи



1.    Все подвержено энтропии - рок, станковая живопись. Создавать шедевры в условиях энтропии сложно. И масштабные люди идут в другие сферы.

2.    Новое поколение не понимает, чем некто Ильич хуже какого-нибудь Петровича.

3.    После тюрьмы или продолжительной болезни счастливая жизнь не наступает. Появляются новые хлопоты и неожиданные заботы.

4.    Легко и просто знать, что зло воплощено в бездарной системе. Куда горше понимать, что оно растворено в жизни, как горькое лекарство в горячей воде. Можно перелить его из  стакана в чашку, пить станет удобнее, но вкус останется прежним.

5.    Театральная сеть не хуже Интернета связывала огромную державу.

6.    Из монотонной цикличности невозможно выпрыгнуть.

7.    Герои Морталера безусловно типажи, вряд ли индивидуальности, и уж точно не личности.

8.    Он не раб места и не заложник времени.

9.    Мы знали, что содержание важнее формы, потому что если выплеснуть воду из сосуда, она все равно примет какую-то форму - пусть форму лужи.

10. При убогом содержании особо оттачивается форма.

11. Самые возвышенные и самые абстрактные вещи можно передать в искусстве только через очень конкретные образы.

12. Меняется регистр и тембр звучания и зритель вдруг слышит в поросшем мхом хрестоматийном тексте тревожащие душу обертоны.

13. Мир стал ярче и громче, он похож на калейдоскоп и погремушку. От него рябит в глазах и звенит в ушах.

14. Масскульта стало не просто много, его стало агрессивно много, он склонен к экспансии, ему нужны новые и новые жертвы.

15. Интеллектуал, беззастенчиво гонящий тюльку для широких народных масс, одно из неизбежных завоеваний демократии. Ибо наличие оной предполагает свободный доступ к информации, тираж, рекламу, пиар и отсутствие каких бы то ни было табу.

16. Народную культуру создает народ, массовая создается для народа. Появление второй неизбежно знаменует смерть первой.

17. Повар - волшебник умеет приготовить из разномастных и сомнительных порой ингредиентов блюдо, которое окажется и вкусным, и острым, и целебным, и дурманящим.

18. Жизнь превращается в эстраду, эстрада становится жизнью, городская среда - рекламным пространством.

19. В демократическом обществе все решает большинство, а не умные люди.

20. У любого лицедея сценический почерк обрастает с течением времени штампами, как чайник - накипью. Любой рано или поздно выходит в тираж. Актер превращается в памятник самому себе. Процесс распада и полураспада творческой личности.

21. Хранителей традиций все меньше, охранителей пугающе много.

22. Неумный фундаменталист может нанести христианскому вероучению вред серьезнее, чем самый яростный атеист.

23. Эпатаж, не обеспеченный золотым запасом мыслей и идей.

24. Надо поскорее зафиксировать и поточнее запротоколировать неприглядную фактуру жизни.

25. Два варианта: страх перед реальностью, пленник реальности или человек, заколдованный, завороженный этой самой реальностью.

26. Герой - творец судьбы или пленник реальности, пешка в руках многочисленных обстоятельств.

27. В наш лексикон слово «тренинг» ввел Ежи Гротовски. Несколько десятилетий назад он трактовал его как бесконечную работу актера над своим телом и своей душой. В конечном итоге он вообще отказался от постановок для зрителей, превратив театральный коллектив в нечто вроде секты, где каждый предается духовному поиску.

28. Курортное томление плоти.

29. О Гинкасе: художественный мир этого великого театрального провокатора и сценических дел садиста вообще плохо совместим с другими художественными мирами.

30. Залитая уксусом пища утрачивает собственный вкус и приобретает вкус уксуса.

31. Солисты уступают место статистам.

32. Герои Петрушевской были творцами и рабами невыносимой удушливой реальности.

33. Спектакли как спиртные напитки - одни с течением времени настаиваются, другие, словно водка, годами не меняют вкусовых качеств, третьи скисают.

34. Пушкин стилистически неуловим, от определений и формулировок ускользает, всегда оказывается то ли больше, чем они, то ли от них в стороне. В известном смысле можно сказать, что Пушкин - наше все, но он же - и наше ничего. Отсюда выражение: А посуду мыть, уроки делать - кто за тебя будет? Пушкин?

35. Статья о М.Захарове: ремесленник милостью Божьей.

36. Зрелищных дел мастер.

37. Излюбленный захаровский тип - иронично-циничный комментатор происходящего.

38. Захаров и его труппа напоминают футбольную команду, которая все время играет на грани фола.

39. Марк Захаров на правила давно облокотился и придумал себе другие.

40. Время от времени с Захаровым случаются приступы общественно-политической озабоченности.

41. Время у Погребничко не бежит, и даже не течет, а словно движется по кругу.

42. Стерлась грань между блатной песней и городским романсом. Государство превратилась в казарму, казарма -  в страну. Жертвы и палачи оказались взаимозаменяемы, жизнь усреднилась.

43. Специальная оптика маленького человека придает всем дирижерам мира и всем великим композиторам неожиданный масштаб, где единицей измерения становится не вклад в мировое искусство, а партия контрабаса.

44. Законодательство Российской империи различало два вида взяток - мздоимство и лихоимство. В первом случае чиновник брал деньги за то, что и так по совести и закону должен был сделать, во втором - за то, что делать было нельзя. Лихоимство беспощадно каралось, на мздоимство нередко смотрели сквозь пальцы.

45. Цитаты из Фокина: академические гробницы, пожизненные главные режиссеры.

46. Артист может быть важнее персонажа.

47. Основа театрального мастерства - этюд. Игра с воображаемыми предметами и представление на сцене самих предметов. Азбука актерской игры.

48. Круговорот вещей в природе рифмовался с круговоротом людей в истории.

49. Концепции, неожиданные трактовки, подводные течения и второе дно.

50. Театры с разной скоростью превращаются в театральные площадки.

51. Настоящий режиссер - не просто постановщик спектакля, а человек, умеющий извлекать из литературного произведения некий добавочный театральный смысл.

52. Недостаток фантазии или ее избыток могут привести, как это ни парадоксально, к одному и тому же результату.

53. В героях комедии Шекспира живет жажда маскарада, театрального преображения, розыгрыша.

54. Гармония в комедиях достигается ценой бесконечных превращений или переодеваний.

55. Каламбуры «ты - посол» или «посол ты» (ИА - посмотри, до чего ты довела мать, твою мать)

56. Расцвечивает самые простые фразы, включая слова приветствия и благодарности, замысловатыми жестами и непредсказуемыми интонациями.

57. В евклидовом пространстве классической драматургии мирзоевская неевклидова логика выглядит пикантно и остроумно.

58. Это все равно как толстый кусок сала намазать сливочным маслом. По отдельности означенные продукты могут быть весьма хороши, но их сочетание -  невкусный и опасный для здоровья гастрономический нонсенс. 

59. Посмотри на другого и узнай самого себя - вот опорные точки философии Гришковца.

60. Воплотил неповторимую типичность.

61. Люди, не имеющие слуха, как правило, очень любят петь.

62. Причины человеческих поступков загадочны, а их последствия непредсказуемы.

63. У каждого мэтра, если он действительно мэтр, а не фуфло, стоят за плечами годы своих исканий, своих дерзновений, своих прозрений и провалов. И перепрыгнуть эту пору дерзновений, сразу впав, как в ересь, в немыслимую простоту, невозможно.

64. Они агрессивно талантливо.

65. В пьесе есть типажи, но нет персонажей, есть характеры, но нет индивидуальностей. Даже имен нет.

66. Марк Равенхилл - патологоанатом человеческих душ.

67. В спектакле очень точно передано ощущение жизни, просыпающейся как песок сквозь пальцы и отчаянное желание героя уцепиться за нее.

68. У Дени Дидро есть трактат «Парадокс об актере». Всякий артист, даже самый гениальный, чтобы он ни играл - всепоглощающую страсть, метафизические раздумья, муки совести - неизменно озабочен желанием понравиться публике, как женщина - желанием привлечь внимание  мужчин. Это не недостаток, это составная часть профессии.

69. Он в меру ироничен, не в меру остроумен, предельно циничен и очевидно умен. Он не ведает вдохновения, но в совершенстве овладел ремеслом. Он талантливо бездарен и восхитительно аморален.

70. В Ширвиндте легкость Фигаро и изобретательность Остапа Бендера.

71. Его герой понарошку творит, понарошку любит, понарошку кается и умирает в финале тоже понарошку.

72. Эти пьесы лишены структуры, как червь - позвоночника.

73. Младшая многого не знает, старшая уже со многим смирилась, в средней еще кипят страсти. Надежды молодой разбиваются о скепсис пожилой и растворяются в мудром равнодушии старухи.

74. Эстетика этой постановки Николая Коляды - эстетика детского праздника, помноженная на эстетику уголовного мира со всей его слезливой сентиментальностью и пошловатым романтизмом.

75. Этот артист способен сыграть хоть поваренную книгу.

76. Особый язык Ольги Мухиной напоминает лепет ребенка, словарный запас которого уже большой, а запас мыслей минимальный.

77. Более всего человек боится, что его личность утратит свою целостность и превратится в набор функций - хороший специалист, удачливый финансист, заботливый муж, привлекательный любовник.

78. Взрослея, обязательно утрачиваешь целостность. Ведь в детстве тебя любят не за что-то, а как такового, со всеми потрохами. И ты любишь мир во всей его нераздельности. И говоришь что думаешь, и чувств своих не скрываешь.

79. Жалок сам ход мысли.

80. Наша любовь к имперской пышности, церемониалам, великодержавным замашкам.

81. О Н.Чусовой: ее талант пока еще не обрел глубины. Веки уже поднялись, но зеницы еще не отверзлись.  

82. Чем правильный ответ на сложный вопрос отличается от банального? Банальный - он всегда заимствованный. Для правильного потребна работа собственного мозга и собственной души. Есть теоремы, которые никогда не превратятся в аксиомы. Их надо всякий раз доказывать заново.

83. Михаил Козаков, заслуженный деятель советского искусства, словно бы попал в сказку о заколдованном времени и все пытается, но никак не может выскочить их прошлого.

84. Любой человек - король, солдат или крестьянин, неизбежно оказывался задавлен целым ворохом условий и условностей. Его жизнь была детерминирована и регламентирована. У этой жизни был каркас.

85. Инна Соловьева: чтобы определить дарование Давыдовой, прежде всего надо назвать сильный и включенный в работу ясный ум, точность, мобильный запас знаний, волю к внятности, природную цельность при незацикленности на своем, свободу в естественных поворотах и чувство центра, вокруг которого располагается все, что имеешь сказать, и то, что называется «длинной мыслью».